Autor Tema: Srbija 2011: Nina - Čaroban  (Pročitano 42764 puta)

  • etica
  • Hero Member
  • *****
  • Poruke: 6.331
  • Zemlja: rs
Re: Srbija 2011: Nina - Čaroban
« Odgovor #30 poslato: 13 Mart 2011, 23:48:52 »
Meni je najmanje bitan tekst u pesmama. Ako neko najpre muzikom, a potom interpretacijom ne ume da mi prenese odnosno izazove emocije onda dzaba tekst.

Engleska verzija je super, kao i srpska. Kako god, zvuci svetski.


OGAE Serbia forum


Re: Srbija 2011: Nina - Čaroban
« Odgovor #31 poslato: 14 Mart 2011, 01:06:04 »
pa ne vidim veliku razliku u melodiji izmedju srpske i engleske varijante, zasto im se ne bi dopala? zasto onda da ne peva na engleskom, na primer? :) a tekst je super, ne kontam zasto se bilo kome ne  bi svideo

a bar i jednom da odemo na esc da pevamo na Engleskom... Kako moze Bosna, sto ne bi mogli i mi?
Нисам ја ни рекао да им се не би допао текст. Кажем уопштено. Ако бисмо већ одлучили да певамо на енглеском онда то треба организовати да нпр. следеће године буду све песме на енглеском у нашем домаћем избору. Јер онда бисмо имали само у глави енглеску верзију и текст који је на енглеском без превођења на српски. По мени, песма која је на српском или шпанском обично изгуби свој шмек у енглеској верзији. То је само моје мишљење да једноставно „преведене“ верзије немају то нешто у себи.

Ваљда се треба угледати на боље од себе. Тренутно смо од Босне бољи у Евросонгу, једино ако би ове године изједначили.  8)
#хвалатијаниномцрнцу

Re: Srbija 2011: Nina - Čaroban
« Odgovor #32 poslato: 14 Mart 2011, 02:07:52 »
tu si u pravu kada je rec o prevodjenju pesme, nesto se izgubi... 

ne verujem da ce nasi dozvoliti da posaljemo ili organizujemo nacionalni izbor na Engleskom... Mozda za jedno 50 godina...

inace kad smo vec kod teksta, mnogo mi se svidja deo ---> He takes my darkest thoughts and colours them yellow. With him I'm stronger, yet he makes me mellow  ^_^ ^_^ *_^  cool

  • Milos-S
  • Global Moderator
  • *****
  • Veliki Brat koji sve posmatra
  • Poruke: 9.368
  • Zemlja: rs
Re: Srbija 2011: Nina - Čaroban
« Odgovor #33 poslato: 14 Mart 2011, 08:23:01 »
^^ A zasto mislis da Evropa nece razumeti ako pevamo na srpskom? Koliko vidim, Mariju su odlicno skapirali.  :) A i Jelenu kao i Zeljka.


Nije smisao Evrovizije uzeti i otpevati na engleskom. Meni to licno ne smeta, ali ubija se sam koncept time, a muzika bi bar trebala da bude univerzalni jezik, tako da sam ja i dalje srecan sto cemo pevati na maternjem, i sto smo jedni od retkih koji drze do ovoga.

Inace, postoje stranci koji zele da bar deo bude na engleskom, ali je mnogo veci broj stranaca koji su javno izjavili da cene sto drzimo do svog jezika, i da pesma treba da ostane na maternjem.

Re: Srbija 2011: Nina - Čaroban
« Odgovor #34 poslato: 14 Mart 2011, 12:08:36 »
pa ja je prvi ne bih razumeo... da li bi iko zakljucio da ona peva o tome koliko voli svog carobnog coveka???

evo na primer, da ne znam Srpski ja bih zakljucio da je to jedna od pesama tipa "bojice, zvezdice, hajmo da se lepo provedemo u retro fazonu"

  • Scooby
  • Golden Member
  • ******
  • Poruke: 19.187
  • Zemlja: aq
Re: Srbija 2011: Nina - Čaroban
« Odgovor #35 poslato: 14 Mart 2011, 13:08:10 »
Meni je 'Čaroban' kao stvorena za engleski, baš kao što je Cipela bila baš stvorena za francuski.  :)

Ovde se slažem, posebno za Cipelu, ta pesma je bila odlična u francuskoj verziji!

  • emi34
  • Hero Member
  • *****
  • Get lost.
  • Poruke: 1.697
  • Zemlja: gb
Re: Srbija 2011: Nina - Čaroban
« Odgovor #36 poslato: 14 Mart 2011, 14:19:06 »
Engleska verzija mi  je ok. Dopada mi se vise od srpske.
Behind the door, the poison door... the puppets dance on a burning floor.

  • Milos-S
  • Global Moderator
  • *****
  • Veliki Brat koji sve posmatra
  • Poruke: 9.368
  • Zemlja: rs
Re: Srbija 2011: Nina - Čaroban
« Odgovor #37 poslato: 14 Mart 2011, 16:11:27 »
pa ja je prvi ne bih razumeo... da li bi iko zakljucio da ona peva o tome koliko voli svog carobnog coveka???

evo na primer, da ne znam Srpski ja bih zakljucio da je to jedna od pesama tipa "bojice, zvezdice, hajmo da se lepo provedemo u retro fazonu"

Ne mislis valjda da se tekst TOLIKO gleda na ESC-u?

Pa ajd reci iskreno, posto si pristalica da svi trebaju pevati na engleskom (sto ja ne negiram, svako ima pravo na misljenje, ali ako vec imas svoj stav, treba da imas i ispravne argumente), da li ti razumes tekst pesme "Fairytale"? Evo, ja ma koliko znao engleski uopste ne kapiram pojedine delove teksta (evo recimo jedan primer: Years ago when I was younger I kinda liked a girl I knew. Kako mozes "kinda" da volis nesto, il volis il ne volis, nema izmedju. Drugi biser: She was mine and we were sweethearts. That was then, but then it's true. Sta li tek ovo znaci  :) I za kraj: Every day we started fighting. Every night we fell in love. Sta ovo znaci, preko dana su se tukli, preko noci su....da prostis, radili one stvari?)

Tekst jeste (relativno) bitan, ali onaj kome je tekst primarna stvar treba da se baci na poeziju, tekst na ESCu je skroz sporedna stvar.

  • emi34
  • Hero Member
  • *****
  • Get lost.
  • Poruke: 1.697
  • Zemlja: gb
Re: Srbija 2011: Nina - Čaroban
« Odgovor #38 poslato: 14 Mart 2011, 16:27:49 »
Ovo "kinda" se u tom kontekstu dosta koristi u govornom, nije mi novina. Cak i ja koristim "I kinda like it"... Ovo drugo sa "... but then it's true" nema veze s mozgom. A ovo trece ... Nemoj tekstove bas bukvalno da shvatas! :D Jasno je da se odnosi na to da su se danju svadjali a nocu mirili. Znas kad se s nekim pomiris, kao da ste se tek smuvali, sve divno i bajno, loool.

  • Milos-S
  • Global Moderator
  • *****
  • Veliki Brat koji sve posmatra
  • Poruke: 9.368
  • Zemlja: rs
Re: Srbija 2011: Nina - Čaroban
« Odgovor #39 poslato: 14 Mart 2011, 16:39:19 »
"Kinda" koristim i ja inace, mada "I kinda like it".....ajd jos to moze  :D I ja sam skontao tako ovaj treci deo (a drugi ne mogu da skontam, pa to je), al namerno sam iskarikirao da bude bukvalno ( ;D ), iako znam da se tekstovi ne trebaju shvatati bukvalno upravo da bih opet istakao pitanje "da li je stvarno potrebno udubljivati se u znacenje tekstova i tumacenje, da bi nam se ona svidela"

A uzeo sam "Fairytale" kao primer, al mogu i neke druge pesme, ima gomila koje su izvedene na engleskom sa nekim nebuloznim delovima. Sve i da ne trazimo "bisere" i dalje se ja licno ne slazem da ce strance odbiti pesma ako ne znaju o cemu se radi. Ako neko misli da je neophodno da i mi pevamo na engleskom jer zvuci bolje, to ok, meni meni ne zvuci al prihvatam, ali misljenje da maternji jezik odbija druge ljude ne mogu da prihvatim jer jednostavno nije tacno. Razumem ja da je globalizacija uzela maha, al ne moramo bas svi po svaku cenu da sledimo taj trend.

  • Scooby
  • Golden Member
  • ******
  • Poruke: 19.187
  • Zemlja: aq
Re: Srbija 2011: Nina - Čaroban
« Odgovor #40 poslato: 14 Mart 2011, 17:46:03 »
Čitam danas neke podatke na EscNation i odem na Serbia, i pazi šta piše u vezi Nine:

To perform her song Kristina chose the 21 year old singer Nina. Nina has previously represented Spain in 1989, France in 1994 and Finland in 2000. In 1991 she also had the icelandic entry dedicated to her.

 :D :D :D

Naša Nina izgleda pravi ESC veteran

  • Destroyer
  • OGAE member
  • *****
  • Ubi bene, ibi patria.
  • Poruke: 6.992
  • Zemlja: rs
Re: Srbija 2011: Nina - Čaroban
« Odgovor #41 poslato: 14 Mart 2011, 17:51:21 »
Hahahahahahahahahahahahaha :D :D :D 1989 godine predstavljala jeli ? Pa moguce moguce :D
Yesterday i was clever, so i wanted to change the world. Today i`m wise, so i`m changing myself.

Re: Srbija 2011: Nina - Čaroban
« Odgovor #42 poslato: 14 Mart 2011, 20:55:24 »
Koji biser.. :D :D :D :D

Taj ko je napisao tekst, verovatno nije bas razmisljao o onome sto pise.. :D

Re: Srbija 2011: Nina - Čaroban
« Odgovor #43 poslato: 14 Mart 2011, 21:05:55 »
a li je stvarno potrebno udubljivati se u znacenje tekstova i tumacenje, da bi nam se ona svidela

to je poseban slucaj sto je tekst te pesme ispao takav, ne mora da znaci da to mora biti i sa ostalim

lepse je kad znas o cemu se pesma radi... mislim da je tekst pesme Caroban savrseno razumljiv onom ko zna Engleski jezik, ne ostavlja prostor za nedoumice.

I jos jedan razlog za pesme na Engleskom je taj sto njihov tekst mogu lako da naucim i da otpevam... Pazi primer:

Aleksandar Ribak - Fairytale: stvarno mogu da pevusim pesmu bez problema

Boaz Mauda - Fire in your eyes : Ne mogu da je pevam, iako mi se mnogo svidja, ne znam Hebrejski... Mogu da lupam, ali to ne volim...

  • Milos-S
  • Global Moderator
  • *****
  • Veliki Brat koji sve posmatra
  • Poruke: 9.368
  • Zemlja: rs
Re: Srbija 2011: Nina - Čaroban
« Odgovor #44 poslato: 14 Mart 2011, 23:18:58 »
Citat
To perform her song Kristina chose the 21 year old singer Nina. Nina has previously represented Spain in 1989, France in 1994 and Finland in 2000. In 1991 she also had the icelandic entry dedicated to her.

Staaaaa  :D :D :D :D :D :D O Boze, koja provala  :D

OGAE Serbia forum


 


Deli preko delicious Deli preko digg Deli preko facebook Deli preko furl Deli preko linkedin Deli preko myspace Deli preko reddit Deli preko stumble Deli preko technorati Deli preko twitter

xx
Nina Badrić

Započeo arheometar

28 Odgovora
1335 Pregleda
Poslednja poruka 30 Maj 2016, 13:38:42
nidzojko90
xx
Nina Žižić

Započeo Kakashi

6 Odgovora
476 Pregleda
Poslednja poruka 29 Septembar 2016, 19:02:11
mostar036
xx
Nina Zilli

Započeo arheometar

1 Odgovora
390 Pregleda
Poslednja poruka 21 Avgust 2013, 12:48:57
arheometar
xx
Nina Pušlar

Započeo arheometar

3 Odgovora
356 Pregleda
Poslednja poruka 08 Maj 2012, 10:12:48
SLOMUSIC
xx
Nina Kraljić

Započeo Miloš

30 Odgovora
1049 Pregleda
Poslednja poruka 28 Maj 2017, 18:39:48
Miloš